Przejdź do menu głównego
Przejdź do wyszukiwarki
Przejdź do treści
Przejdź do stopki
pl
en
en
pl
Kontrast
Udostępnij
Zaloguj się
pl
en
en
pl
Zaloguj się
Kontrast
Udostępnij
Powrót
O Projekcie
O Projekcie
Przykładowa strona informacyjna
Kontakt
Kolekcje
Kolekcje
Książki
Czasopisma
Wydawnictwa uczelniane
Monografie PŁ
Skrypty i podręczniki PŁ
Zeszyty Naukowe PŁ
Rozprawy Naukowe PŁ
Sympozja, Kongresy, Konferencje
Jubileusze Politechniki Łódzkiej
Życie Uczelni : biuletyn informacyjny PŁ
Zasób bibliografii dorobku piśmienniczego pracowników PŁ za lata 1960-2000
Varia
Książki dla Biura ds. Osób Niepełnosprawnych PŁ
Wystawy
Indeksy
Indeksy
Tytuł
Tytuł publikacji grupowej
Autor
Współtwórca
Promotor
Recenzent
Wydawca
Miejsce wydania
Data wydania
Źródło
Prawa
Właściciel praw
Licencja
Prawa dostępu
Słowa kluczowe
Uwagi
Język
Format
Typ zasobu
Powiązania
Zakres
Identyfikator
Tagi
Digitalizacja
Lokalizacja oryginału
Historia przeglądania
Historia przeglądania
Obiekty
Kolekcje
Pole wyszukiwania
Wyszukiwanie zaawansowane
?
Strona główna
|
Indeksy
Indeks:
Uwagi
Wyników:
3654
Wybierz pierwszą literę
wszystkie
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
В
И
П
Т
Wyszukaj w polu Uwagi
z
61
Tłumaczenie z języka polskiego : Günter, Sowa, Dresden
Tłumacznie / translation : Maciej Winiarski
Tłumaczyli: Janusz Tomaszewski i Ryszard Miklaszewski
Tłumaczyli : Józef Hurwic i Witold Tamassi
Tłumaczyli: Krzysztof Amborski i Krzysztof Janiszewski
Tłumaczyli: mgr Władysław Klepacz (rozdz. 2 i 3), mgr Ewa Hübner- Biegalska (Wstęp, rozdz. 5 i 9), mgr Jadwiga Nawrocka-Zep (rozdz. 6), mgr Ryszard Sienkiewicz (rozdz. 8), mgr Anna Wieczorek, mgr Julian Winiewski (rozdz. 4), mgr Jan Wierzbowski (rozdz.7), mgr Julian Winiewski (rozdz. 1).)
Tłumaczyli: Piotr Perkowski i Janusz Popko
Tłumaczyli: Stefan Bieńkowski, Henryk Rybiński
Tłumaczyli z języka rosyjskiego i uzupełnili T. Bes, St. Gdula, H. Górniak, St. Kosiak ; pod kierunkiem Stanisława Ochęduszki.
Tłumaczyli: Zbigniew Dudek, Andrzej Pająk, Marek Starosta
Tłumaczył: Aleksander Wysocki
Tłumaczył: Aleksy Pankow
Tłumaczył: Antoni Wiweger
Tłumaczył dr inż. Wł. Pełczewski
Tłumaczył i opracował inż. Józef Harwat
Tłumaczył: Ignacy J. Zawicki
Tłumaczył: inż. Bohdan Beuth
Tłumaczył - inż. Euzebiusz Górecki
Tłumaczył: Jan Borowiec
Tłumaczył: Jerzy Jaczewski
Tłumaczył: Lech Kubik
Tłumaczył: Lenkiewicz, Władysław. Komentarze opracował: Minc, Józef. Tytuł oryginału: Żelezobietonnyje konstrukcji, izdanije 2: piererabotannoje i dopołniennoje strojizdat. Moskwa 1950. W pracy omówiono metody obliczania i konstruowania elementów żelbetowych z podaniem przykładów liczbowych.
Tłumaczył: mgr inż. Wacław Lidmanowski
Tłumaczył: mgr inż. Wiktor Grzegorzewski
Tłumaczył : mgr Wojciech Narębski.
Tłumaczył: Mieczysław Najberg
Tłumaczył z angielskiego Andrzej Rabczenko
Tłumaczył z języka angielskiego: Czesław Gilewski
Tłumaczył z języka rosyjskiego Prof. dr hab. Tadeusz Jakubczyk.
Tłumaczył z niemieckiego: Jarosław Cichorski
Tłumaczył z niemieckiego : Paweł Wojcieszak
Tłumaczył z rosyjskiego: Józef Hurwic
Tłumaczył: Zbigniew Muszyński
Tom I niniejszej pracy wydało Państwowe Wydawnictwo Naukowe, tom II i III - Państwowe Wydawnictwo Techniczne
Tom obejmuje zagadnienia konstrukcyjne i eksploatacyjne pomp, sprężarek wentylatorów i maszyn chłodniczych.
Tom pierwszy zawiera teksty komunikatów dostarczonych do Komitetu Naukowego Sympozjum do dn. 7.11.78 roku
Tom ten obejmuje zagadnienia konstrukcyjne oraz ekspolatacyjne silników wodnych i wietrznych, kotłów, silników parowych tłokowych, turbin parowych i silników spalinowych.
Tomassi, Witold Tł.
Tomasz Kiljański - współpraca przy opracowaniu II wydania
Translated from the German by Gustav Metzger and Antje Schrack
Translators : Wojciech Okoń, Michał Domińczak
Trends of residential heat pump cyclic tests
TROMEDIC Ośrodek Leczenia Nerwic i Depresji (sponsor Ogólnopolskiej Konferencji Naukowej "Problemy i perspektywy organizacji i zarządzania w społeczeństwie ryzyka oraz zagadnienia jakości życia").
Tyg.
Tylko strona tytułowa i spis treści.
Tyt. dodatk. : Vollständiges Handwörterbuch der deutschen und polnischen Sprache in vier Bänden
Tyt. okł.: Młody Lotnik.
Tytuł : Atlas konstrukcji przyczep samochodowych
Tytuł : Atlas konstrukcji samochodów sowieckich. Część II : Silniki
Tytuł : Atlas konstrukcji samochodów sowieckich. Część III : Silniki
Tytuł : Atlas konstrukcji samochodów sowieckich. Część V : Podwozie
Tytuł : Atlas morskich silników spalinowych
Tytuł dotowany przez Ministra Edukacji Narodowej
Tytuł dotowany przez Polską Akademię Nauk
Tytuł nast.: Žurnal Èksperimental'noj i Teoretičeskoj Fiziki / 1931 -.
Tytuł następny: Allgemeine Textil-Zeitschrift 1943-1944
Tytuł następny : Zeszyty Naukowe. Inżynieria Chemiczna i Procesowa / Z. 19 (1995)-
Tytuł oryginalny: Elektricke stroje na stridavy proud t. II Asynchronni stroje, wydanie IV, Nahladatelstri I. L. Kober v Prage, 1947.
Tytuł oryginalny: Ing. Dr. techn. O. Back - Ventilatoren entwurf und berechnung ; Halle (Saale) 1955
Tytuł oryginał: Information Theory and Coding.
Poprzednia
1
...
52
53
54
z
61
Następna
Ta strona wykorzystuje pliki 'cookies'.
Więcej informacji
Rozumiem